Россия и Шотландия. Что общего?

россия-шотландия

Россия-Шотландия. Прочитав эту заметку, вы, возможно, удивитесь, сколь много общего  между двумя нашими странами.
Шотландия, на сегодняшний день, не является независимым государством, а входит в состав Великобритании. И все-таки Шотландия - это Шотландия! Свой Парламент, своя система образования, своя судебная система, своя церковь, свои деньги, и даже своя национальная футбольная команда!

И я не знаю другой страны, имеющей столь много общего с Россией, как эта  «маленькая гордячка» Шотландия! Именно так назвал ее в своих воскресных «Непутевых заметках» известный телеведущий Дмитрий Крылов.

Итак, что же общего?

1. ШОТЛАНДСКИЙ ФЛАГ
Тот, что слева на верхней картинке: косой белый крест на синем фоне. Чуть ли не самый древний национальный флаг в мире.

Напоминает что-то? Помните изандреевский флаг ВМФ России «Юноны и Авось»: Под Российским Андреевским стягом?!

А еще точнее, под гордым Андреевским флагом военного флота Российской империи, изобретенным и утвержденным лично Петром I в 1720 году. Тот считал, что должен быть косой крест синего цвета на белом фоне. Надо же чем-то отличаться!;)
В таком виде флаг просуществовал вплоть до революции 1917 года. А в 1992 году Андреевскому флагу был вновь возвращен статус флага ВМФ России.

Как вы заметили, цвета на флагах  - инверсные, но приоритет безусловно у шотландского! Согласно легенде, король Ангус II увидел в ярко-синем небе знамение из белых облаков в виде косого креста, на котором, по преданию, был распят Андрей Первозванный - покровитель Шотландии. И было это аккурат в 832 году перед битвой с англо-саксами. В Шотландии День Святого Андрея (St. Andrew's Day) ежегодно отмечается 30 ноября. И это чествование того же самого святого, который является покровителем России. Может, стоит присоединиться к празднованию?:)

2. ЯЗЫЧЕСКИЕ ТРАДИЦИИ
В России от тех далеких разгульных времен остался всего один языческий весенний праздник - Масленица! Она и впрямь широкая, поскольку гуляют ВСЕ и не в своих домах, а на улицах!
Так, вот в Шотландии, как минимум, два всенародных языческих праздника: Хогмани (Hogmanay) и Белтэйн (Beltane). хогмани в эдинбурге
Хогмани(Hogmanay)
- это шотландский Новый год.
Корни названия имеют гэльское происхождение, что означает «Доброе утро». Так вот, в отличие от других европейских стран, Новый год в Шотландии отмечают аж 4 дня - с 29 декабря по 1 января, и начинается празднование, как и положено в язычестве, с факельного шествия, которое являет собой настоящую огненную реку, текущую от собора Святого Джайлза (St.Giles' Cathedral)  по Королевской Миле (Royal Mile) на холм Калтон Хилл (Calton Hill).  А кульминация Хогмани - это, конечно, грандиозный салют, возносящийся в небо над стенами древнего Эдинбургского замка в полночь 31 декабря! Не удивительно, что все телеканалы транслируют именно этот грандиозный фейрверк, а не бой часов Биг-Бена (Big Ben) в Лондоне.
Белтэйн (Beltane)- это кельтский праздник прихода лета в Шотландии и Ирландии отмечается обычно 1 мая. И вновь полыхает огонь - символ язычества. Факельное шествие на сей раз сопровождается плясками вокруг пылающих костров в языческих масках и устрашающих костюмах под барабанную дробь! Вот ведь, гуляют люди! Но честно признаюсь, что видела только видео в Интернете. Поблизости от нас все было тихо!
И все-таки подумалось мне, а не сделать ли общим осенним языческим праздником наше «Бабье Лето»? Поддержите идею?;)

3. ВЕЛИКИЕ ПРЕДКИ
Начнем в хронологическом порядке:
яков вилимович брюс- Граф Яков Брюс, урожденный James Daniel Bruce (1670-1735), выходец из знатного шотландского рода. Ближайший сподвижник Петра I, генерал-фельдмаршал, инженер и учёный, первый русский масон! Личность легендарная, с устойчиво закрепившейся репутацией великого колдуна и чернокнижника. Глаза-то какие, даже с гравюры так и пронзают насквозь!

- Князь  Барклай де ТоллиБарклай де Толли ( 1761-1818). Великий полководец и военный министр, он же известный герой войны с Наполеоном. Короче, Михаил Богданович в специальном представлении не нуждается. Так вот, предком нашего князя был некий Barclay of Tolly, который удрал в Ригу из Шотландии во время смут 17 века. Кто-то из его потомков стал затем бургомистром Риги! Как бы то ни было, бывший шеф полиции нашего Форреса (Forres) и городской активист Джон Баркли (John Barclay) уверяет, что связан с нашим князем родственными связями! Поверим на слово?;)

Мемориальная доска на литейном заводе Берда в Санкт-Петербурге - Чарльз Берд (Charles Baird) (1766-1843), а точнее, Карл Николаевич Берд, инженер, первый строитель пароходов на Неве, заводчик. Шотландец по происхождению, Берд был приглашен в 1786 году в Санкт-Петербург для модернизации пушечно-литейного завода в Петрозаводске, да так в России и остался. Карл Николаевич, помимо инженерного таланта обладал уникальным даром общения с государственными чиновниками. Дар поистине редчайший!
Его первый пароход, получивший в истории название пароход Берда, поражал воображение местных жителей, всей деревней выбегавшими посмотреть на извергающее клубы дыма чудо во время первого маршрута от Невы до Ладожского озера. Все, что Берд создавал, поражало воображение, будь то висячие и разводные мосты или многочисленные памятники в С.-Петербурге. После смерти Берда дело великого инженера и предпринимателя продолжил его сын, а затем и внук.

Михаил Юрьевич Лермонотов- Мой самый любимый еще по школе поэт Михаил Юрьевич Лермонтов (1814-1841), 200-летие со дня рождения которого наступит уже 15 октября 2014 г.,  поведал однажды о своем сокровенном желании превратиться в степного орла, чтобы вернуться на шотландскую землю, землю своих предков (стихотворение «Желание»,1832 г.). Понять его можно. Родоначальником русской ветви Лермонтовых считается военный Георг Лермонт (George Learmonth) родом с родины гольфа - города Сент-Эндрюс (St.Andrews), знаменитого также самым древним в Шотландии университетом.  Для справки, этот небольшой, но знаменитый город имени все того же Святого Андрея находится всего в часе езды на север от Эдинбурга, столицы Шотландии.
В Россию Георг попал в 17 веке в качестве военнопленного, да так там и остался. Однако самый-самый шотландский предок Лермонтова, поэт-бард 13-го века, ясновидящий Томас-Рифмач (Thomas the Rhymer), или Томас Лермонт из Эркельдуна (Thomas Learmonth of Erceldoune) был поистине экстраординарной личностью, чье влияние не могло не сказаться на творчестве нашего великого русского поэта. Так что дух легендарного предка манил мятежную душу Михаила Лермонтова на шотландскую землю, аж спустя несколько веков!Георгий Нестерович Сперанский

- И хотите верьте, хотите нет, но в нашем маленьком городке Forres с численностью населения не больше трех круизных лайнеров, ныне живет и здравствует вполне реальный правнук доктора Сперанского, да-да, того самого  Георгия Нестеровича (1873-1969), великого русского педиатра, открывшего в Москве первую детскую консультацию для новорожденных детей и первый в стране стационар для больных детей до двух лет. Все это он сделал в трудное для страны время на благотворительные средства!
Одна из дочерей Сперанского Екатерина вышла замуж за шотландца и уехала из России, откуда и пошел род шотландцев McRobie. Чего только не узнаешь, живя вдали от родной Москвы.Так что будете в наших краях, заезжайте в гости, представлю правнуку лично. Дэвид Макроби очень гордится своими русскими корнями!

4. ВМЕСТЕ в ТРУДНЫЕ ВРЕМЕНА
чудом уцелевшие ветераны арктических конвоевА кто-нибудь слыхал о героических Арктических конвоях во Вторую Мировую? Торговые суда под охраной крейсеров, линкоров и эсминцев королевских ВМС направлялись в Советский Союз прямиком с шотландской военной базы Лох Ю  (Loch Ewe). Северный морской путь, по которому союзники поставляли жизненно необходимые боеприпасы и продовольствие, был невероятно опасным. Он пролегал вокруг оккупированной Норвегии вблизи баз фашистской авиации и флота, а погодные условия в этих местах всегда отличались особой суровостью. Многие суда были потоплены, так и не достигнув северных портов СССР, Мурманска и Архангельска. Здесь, в Шотландии, во всяком случае у нас в Хайленде, помнят и чтят героев Арктических конвоев, погибших в ледяных водах Арктики.  А кто у нас в России знает и помнит об этом?

5. Ну, и в смысле ВЫПИТЬ-ПОГУЛЯТЬ, конечно, много общего! Тут, не так давно в нашем городе Форрес (Forres) проходили похороны колоритного городского пьяницы, так народу собралось больше, чем на недавние похороны афганского героя.

ночь роберта бернса 25 январяВеликобритания до сих пор держит воинский контингент в Афганистане, видимо, не хочет учиться на российских ошибках.

Пьют здесь золотой, как янтарь, шотландский одно солодовый виски. Благо вискиварни (по-местному distilleries), здесь, на севере Шотландии, без преувеличения, на каждом километре. Но я не об этом хотела! 25 января  ежегодно вся Шотландия отмечает день рождения великого национального поэта Роберта Бернса, известного русским людям советского поколения еще по школьной программе.
Гуляют всю ночь, распевают песни на его стихи, ну, и понятно дело, поминают народного любимца, закусывая чарку виски традиционным шотландским хаггисом. Славная традиция!

Да, чуть не забыла!

6. Еще традиционное ШОТЛАНДСКОЕ ЖАРКОЕ - SCOTTISH BEEF STEW, ну, практически такое же, как традиционноТрадиционное шотландское жаркое - Scottish Beef Stew русское! Та же крестьянская еда (peasant food). И даже готовится в такой же, скажем так, чугунной, кастрюле с такой же тяжелой крышкой, только здесь такая жаровня называется Casserole. Чтобы не быть голословной, привожу классический рецепт шотландского говяжьего жаркогo Scottish Beef Stew:

  • 750 g beef - 750 г говядины
  • 2 tablespoons vegetable oil - 2 столовых ложки растительного масла
  • 2 brown onion - 2 головки репчатого лука
  • 2 tablespoons plain flour - 2 столовых ложки муки
  • 10 cups water - 10 стаканов воды
  • 180 g tomato pure - 180 г томатной пасты
  • cup peas - 1 стакан гороха (здесь он мороженый)
  • 8 garlic clove - 8 долек чеснока
  • 1 turnips - 1 репа
  • 2 carrot - 2 моркови
  • 4 potato - 4 картофелины
  • 250 g lentils - 250 г чечевицы
  • 125 g barley - 125 г ячменя
  • 1 tablespoon fresh tarragon - 1 столовая ложка эстрагона
  • 1 bay leaves - лавровый лист
  • 1 to taste salt - соль на вкус
  • 2 tablespoons rolled oat - 2 столовых ложки овсяных хлопьев
  • 1 bunch spinach - 1 пучок шпинатаЕсли убрать всякую экзотику, то получится вполне русский вариант говяжьего жаркого. Меня лично такое совпадение порадовало с самого начала, проще было адаптироваться с едой.

Ну, вот, и все, что пришло в голову на сегодняшний момент.

Уловить шотландскую атмосферу очень легко, посмотрев небольшое, сделанное с большим чувством юмора,  видео из цикла «Непутевые заметки» Дмитрия Крылова.

Как обычно, жду ваших комментариев, вопросов, замечаний...


Сертифицированный тургид по северу Шотландии (HOSTGA - Highlands Of Scotland Tour Guide Association)

About Марина Гай

"В этом мире богатыми нас делает не то, что мы получаем, а то, что мы отдаем" - Генри Уорд Бичер. Будем богаче во всех отношениях!
This entry was posted in 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ and tagged . Bookmark the permalink.
 

21 комментариев к Россия и Шотландия. Что общего?

  1. Евгения says:

    Влюблена в Шотландию. Прочла статью и поняла, что не зря меня сюда тянет, мне кажется что совсем не зря. Кто-то меня ждет здесь. )) Марина, как вы поэтично пишете. Шотландцы это же такие рассказчики! И вы уже как шотландка рассказываете. Или не зря здесь такая взаимосвязь приведена с Россией? ))

    • Евгения, благодарю за отклик! Чтобы ответить на свой вопрос, Вам безусловно нужно приехать сюда, и все самой прочувствовать!:) Добро пожаловать! (Fáilte!);)

  2. Clara says:

    Доброе время! Марина, ищу — не могу найти нигде толком — инфо по фамилии девичьей мамы моего мужа — Mcoldean пишется, документы у них были, но в революцию семья избавилась от бумаг, боялись… Подскажите, пожалуйста, куда можно «ткнуться» — на какие сайты — чтобы хоть что-то найти о фамилии (а, может быть, и о предках)? Спасибо и извините за беспокойство)

    • Клара, здравствуйте! Очень жаль, что не могу Вам помочь, так как понятия не имею, куда с этим вопросом можно обратиться? Думаю, что здесь могут помочь люди, у которых были аналогичные задачи в жизни. Вам нужно поискать в Интернете Форум на эту тему. Вполне возможно, что именно там Вы получите дельный совет. Удачи Вам!

  3. Сергей says:

    А ещё Николай второй был шефом драгунов в Эдинбургском замке даже его портрет есть.

    • Благодарю, Сергей, за весьма конструктивный отклик!Действительно последний российский император получил звание полковника Шотландских Серых Драгун (Royal Scots Greys) непосредственно из рук самой королевы Виктории (он был женат на ее любимой внучке Алисе). И было это в 1896 году. Но это ведь все монаршие родственные игры, по большому счету не имеющие прямого отношения к Шотландии, как таковой;) Именно по этой причине я не стала утяжелять и без того длиннющий очерк при всем моем уважении, как говорится!:)) Но Вам еще раз огромное спасибо за проявленную бдительность!

  4. Константин says:

    Марина,привет.ОГРОМНОЕ СПАСИБО за путешествие в историю Шотландии. Вы так красочно описали исторические события Вашего Государства,что я,как бы,побывал в Шотландии наяву.

    • Очень рада, Константин, что Вы получили удовольствие от чтения. Я беспокоилась, что очень длинная заметка получилась и будет трудно дочитать до конца! Благодарю за комментарий! Комментарии — это витамины для блога и свежий воздух! Спасибище!:)

  5. Diana Korti says:

    Арктическую Звезду оставшимся Героям,-это похвально! Не решалась даже спросить: а остался ли кто в живых.Ведь им действительно под 90 лет.Жаль,что не дожили некоторые.Слава и вечная память им! Спасибо за дополнительную информацию.Все правильно,Марина,я разделяю ваше мнение,ваша эмоциональность оправданна.

  6. Diana Korti says:

    В ваших очерках, Марина, такое обилие интересной информации из разных сфер: литературы, истории, лингвистики. Увлекает ваш стиль повествования. Дмитрия Крылова тоже люблю, ох, как часто он вдохновлял меня по выходным, и я с удовольствием заслушивалась его рассказами. Открыла для себя новое имя — Чарльз Берд. Бывала в Санкт-Петербурге, но даже не подозревала, что значение приглашенных в то время Петром иностранцев столь велико для истории Питера. Прочитала, что династия на внуке кончилась, в смысле судостроителей, но потомки-то, думаю, есть. Интересно было бы знать, как сложилась судьба его потомства. Про Лермонтова тоже было интересно прочитать.
    Я представляю сколько источников нужно было перелистать, сколько материала обработать,чтобы собрать ценные зерна. Как это кропотливо и трудоемко, Марина. Спасибо за ваш труд!
    «Маленькая гордячка»- это не то слово, еще какая гордячка, НЕЗАВИСИМАЯ, если пролистать историю Шотландии на всем периоде ее существования, она всегда была местом набегов, войн, все время кто-то пытался ее подчинить себе, заполучить лакомый кусочек ее земли, а Шотландия все время отстаивала свою независимость и право быть самобытной. И даже недавно проведенный референдум за разделение и независимость от Англии, это не что иное, как отстаивание права на ту свободу, которую отстаивали предки шотландцев тысячелетиями.
    К 4-му пункту я бы добавила,что в России помнят об этих конвоях, и даже в школе в курсе истории об этом говорят. А на уроках истории в Шотландии, Анлии об этом говорят? Хотелось бы знать. Кстати, Россия выпускала всякие памятные монеты, чеканит памятные медали с 1985г, и даже передала Британии около 250 тысяч фунтов стерлингов, чтобы отремонтировать выживший корабль. Памятники сохранились в Мурманске героям этих конвоев, и кладбища даже есть, где захоронены погибшие в этих конвоях. Говорят, что до сих пор за этими могилками ухаживают. Именно Черчилль дал приказание формировать эти конвои и оказывать помощь союзникам, поэтому возникшие в последнее время публикации по поводу двуличности фигуры Черчиля в оказании помощи СССР , мне кажутся необоснованными. Черчилль называл эти конвои «самым страшным плаванием в мире»,- было очень много погибших и потонувших, подорванных кораблей. Это не одна страница в истории. Об этом писали романы, ставили оперы, снимали фильмы. Только не совсем понятно, почему британцам памятные медали 1985 года, выпущенные СССР, не разрешали носить? Думаю, по причине холодной войны.
    Марина, простите, много получилось. Да…это уже не комментарий, но по-другому не получается реагировать на ваши интересные творческие работы. Вам могу пожелать только Вдохновения!

    • Дорогая, Диана! Ваш комментарий вполне потянет на отдельную заметку, и я бесконечно рада, что мои скромные усилия находят отклик. Я, конечно, не знаю о судьбе потомков великого, не побоюсь этого слова, русского инженера (именно так о нем пишут в Википедии) Чарльза Берда, так как до такой глубины, боюсь, мне не добраться. О том, преподают ли в школах Великобритании на уроках истории героические страницы арктических конвоев, обязуюсь узнать и доложить! То что, Британское правительство отказалось поначалу от медалей Российского правительства героям этих «адских маршрутов», сразу возмутило меня до глубины души. Эти жалкие политики, никогда в жизни не работавшие-то толком нигде, и спящие порой на заседании Парламента, берутся решать, что кому положено, а что нет! Однако и тех стыд пробрал-таки, раз в прошлом году они соизволили вручить Арктическую Звезду единицам оставшихся в живых Героям. Им ведь уже под девяносто, а некоторые не дожили буквально нескольких месяцев до получения заслуженных наград! Это просто позорище не чтить своих героев! Если бы не такие, как они, чистили бы мы все сейчас ботинки арийцев, включая этих самых «великих» политиков! Не нужно обольщаться, что они осчастливили бы поднять побежденных до собственного уровня, как многие сейчас считают, говоря: «Ах, лучше бы Германия тогда победила!» Я сама на четверть немка, мой дед был германским бароном, но я ненавижу фашистов любого толка всем сердцем, и уверена, что сражалась бы с ними до последнего вздоха, если бы однажды пришлось, так как это не люди, на мой взгляд, а выродки. Извините, Диана, слишком эмоционально получилось, но так чувствую!

  7. Шотландия — это, конечно, хорошо, чтобы съездить. Но к местам, в которых стоит жить на пенсии, безусловно относится Крым, даже не из-за моря, а из-за гор и климата. Здесь есть замечательные уголки и не исхоженные туристами места. В этом вся прелесть.

    • Арсения, в Крыму, а вернее, в Гурзуфе, я частенько бывала на научных конференциях.Соглашусь насчет микроклимата. Однако Крым относится к Украине, а это теперь другое государство, так что русским людям этот совет никак не подходит из-за того же визового режима!;)

  8. Татьна says:

    Марина, конечно , надо сделать общими праздниками и «Бабье лето» и Андрея Первозванного. Так здорово будет. Погуляем вместе!

    • Да, точно, Татьяна!Все только рады будут! Надо написать в правительство!;)Хорошо, что такой ценный комментарий из Спама выудила!С Крещением!

  9. Большое спасибо за прекрасное видео: очень понравилась Шотландия, даже по тем немногим видам, которые засняты в ролике. Безусловно, интересная страна со своей уникальной историей и традициями. Хотелось бы побывать и увидеть своими глазами. Может, ещё успею…
    Насчёт выпить-погулять – тут действительно всё совпало, это у нас любят! И праздников для этого напридумали – хоть отбавляй. Что касается 25 января, то на этот день у нас праздник уже имеется. Это «Татьянин День», а поскольку императрица Елизавета именно в этот день подписала указ о создании Московского университета, то это ещё и день студентов! Праздник очень заметный. И день Пушкина мы празднуем: 6 июня в день его рождения. Одновременно это день русского языка. Отмечается довольно памятно. А вот про Лермонтова, кажись, забыли. Спасибо за подсказку.
    Теперь про Андрея. В православии день св.Андрея Первозванного празднуют 13 декабря. Почему бы Шотландии не присоединиться? Тем более, что св.Андрей и в Киеве, и в Новгороде побывал лично, везде поставил кресты и ознакомил народ с христианством, так что признание его покровителем России логично. А вот о его связях с Шотландией история, к сожалению, умалчивает.
    О долге России перед Шотландией. Во-первых, Арктические конвои во Вторую Мировую охранялись не только Британскими, но и Советскими судами, которые, к тому же также участвовали в перевозке указанных грузов. При этом, если учесть, что враг был на всех один и остановлено его нашествие было однозначно нашими войсками, то о ДОЛГЕ перед Шотландией говорить вряд ли уместно. О ПОМОЩИ все помнят, в школе проходили. Спасибо. Статья, как всегда, очень интересная.

    • Татьяна, благодарю за потрясающе интересный и невероятно ценный комментарий. Как же я могла про Татьянин день-то забыть? Обязательно Вас поздравлю!:)И все-таки разница между празднованием дня рождения Пушкина и Роберта Бернса есть! День рождения Бернса отмечает в Шотландии поголовно все население, причем без всякого напоминания со стороны властей, а день рождения Александра Сергеевича отмечают лишь небольшие группы интеллигенции и литературоведы. Или я не права?:) Хочу еще раз поблагодарить за Ваш блестящий труд и очень верно расставленные акценты. Вы продемонстрировали изрядный багаж знаний в различных областях, которыми оперируете очень легко! Преклоняюсь! Всегда рада видеть Вас на страницах своего блога!

  10. Елена Кусакина says:

    Марина, с удовольствием прочла Вашу статью, очень много читала о Шотландии в юности, очень интересная страна. Понравилась аналогия с Россией. оказывается у нас много общего, спасибо за такую информацию! Успехов!

    • Благодарю, Елена! Я чувствую эту связь между нашими странами, поэтому и решила изучить вопрос подробнее. Рада, что Вам понравилось!

  11. Такие статьи никак не назовешь меньше, чем очерком. Супер! Впрочем, как все статьи, которые выходят из твоего пера. Статья просто дышит творчеством, очень интересно и увлекательно написано. Такие проведены параллели, что поневоле начинаешь задумываться — а ведь действительно много общего! Впрочем, не сомневаюсь, что ты смогла бы это сделать для любых стран, при желании. 🙂

  12. Галина says:

    Марина, спасибо. Вряд ли когда придется побывать в Шотландии на яву. Но путешествие благодаря вашей статье и видео, получилось замечательное.

Добавить комментарий